Y esto lo hemos visto...

lunes, 14 de febrero de 2011

Positivitrón 27

Bueno, por fin una noticia de la que se puede hacer un positivitrón. Ayer domingo tomó posesión de su sillón en la RAE, una nueva académica. Por tres positivos, que serán para quien conteste correctamente y en primer lugar a las siguientes preguntas:

1. ¿Cómo se llama la nueva académica? ¿A qué se dedica?
2. ¿Cómo se titula su discurso de ingreso? ¿De qué trataba este discurso?
3. La noticia termina con un refrán: " no hay  mejor cuña que la de la misma madera" ¿Qué significa este refrán y por qué lo utiliza el periodista en este texto (de El País)?

17 comentarios:

  1. 1ºInés Fernández-Ordóñez. Es filóloga
    2ºLa lengua de Castilla y la formación del español. VA sobre que los datos atesorados en el ALPI han servido para matizar la teoría de su impulsor sobre la expansión del castellano. Contra lo que, asumiendo acríticamente lo escrito por Menéndez Pidal, se ha dado por bueno durante décadas, el español no puede identificarse sin más con el castellano ni siempre estuvo en Castilla el origen de los rasgos lingüísticos que lo caracterizan en la actualidad.
    3º Se refiere a la formación de nuestra lengua se se debe al contacto con otras lenguas que conviven en nuestro país. La cuña es un apoyo y todas las lenguas son del mismo tronco por tanto se enriquece.

    ResponderEliminar
  2. Nieves, tienes bien las dos primeras. La tercera no. Para responder bien tienes que tener en cuenta quién es el "maestro" del que aprende la nueva académica.

    ResponderEliminar
  3. 3º ''El maestro'' me supongo que seremos las personas que hablamos esa lengua. ¿no?
    Bueno pues entonces será porque los que mejor podemos ayudar a la RAE somos nosotros los hablantes del castellano.

    ResponderEliminar
  4. No, Nieves. Fíjate de quién habla la académica en su discurso; ese es su maestro. A ver si ahora...

    ResponderEliminar
  5. Pues como el maestro no sea Ramón Menéndez Pidal ,fundador de la ALPI. No tengo ni idea.
    A ver y con el refran se refiere a que el mejor apoyo para nuestra lengua somos nosotros.
    Puff Serafin este es muy dificil -.-

    ResponderEliminar
  6. Nieves, vas bien encaminada. Ya sabes quién es el maestro, ahora sólo debes saber el significado del refrán (que no es difícil) y aplicarlo a la noticia. Venga, que estás a punto de conseguirlo ;)

    ResponderEliminar
  7. A ver, entonces sera que lo que mejor puede ayudar a al castellano los dialectos de nuestra lengua

    ResponderEliminar
  8. A ver, entonces sera que lo que mejor puede ayudar a el castellano son los dialectos de nuestra lengua . *

    ResponderEliminar
  9. No, Nieves. La clave está en el refrán: no hay mejor cuña que la de la misma madera. Es una metáfora; tienes que decir quién es la "cuña" y quién es la "madera"...

    ResponderEliminar
  10. La cuña son los dialectos y la madera es español.
    -.-

    ResponderEliminar
  11. Pues otra vez, no. No son los dialectos ni el español. Mira a ver quién es el maestro y quién es la discípula, y así descubrirás el sentido del refrán. Más pistas ya creo que no te puedo dar...

    ResponderEliminar
  12. 1ºInés Fernández-Ordóñez. Es filóloga
    2ºLa lengua de Castilla y la formación del español. VA sobre que los datos atesorados en el ALPI han servido para matizar la teoría de su impulsor sobre la expansión del castellano. Contra lo que, asumiendo acríticamente lo escrito por Menéndez Pidal, se ha dado por bueno durante décadas, el español no puede identificarse sin más con el castellano ni siempre estuvo en Castilla el origen de los rasgos lingüísticos que lo caracterizan en la actualidad.
    3º La cuña es Inés Fernández-Ordóñez, y la madera la RAE
    Lo siento Nieves si es correcta, Adri

    ResponderEliminar
  13. La madera es la ALPI y la cuña Ines Fernandez-Ordoñez. -.-

    ResponderEliminar
  14. Pues nada, ninguno de los dos. Que no hay manera de que deis con la clave. ¿Lo seguimos intentando?

    ResponderEliminar
  15. 1ºInés Fernández-Ordóñez. Es filóloga
    2ºLa lengua de Castilla y la formación del español. VA sobre que los datos atesorados en el ALPI han servido para matizar la teoría de su impulsor sobre la expansión del castellano. Contra lo que, asumiendo acríticamente lo escrito por Menéndez Pidal, se ha dado por bueno durante décadas, el español no puede identificarse sin más con el castellano ni siempre estuvo en Castilla el origen de los rasgos lingüísticos que lo caracterizan en la actualidad.
    3º Menéndez Pidal estableció la imagen de la cuña invertida para explicar el avance del español de norte a sur. La nueva académica demostró que la formación de nuestra lengua debe mucho a su contacto con otras variedades lingüísticas. Y demostró, de paso, que no hay, con permiso de los maestros, mejor cuña que la de la misma madera.

    ResponderEliminar
  16. Serafín, ¿mis respuestas de este positivitrón están bien?

    ResponderEliminar
  17. Ups, perdona, Carlos, que no te haya contestado; la leí hace días. La 3ª no está bien, porque no explicas el sentido de la frase: "no hay mejor cuña que la de la misma madera", que es donde tanto Nieves como Adrián (y tú) falláis. Inténtalo de nuevo ;)

    ResponderEliminar

Procura escribir tu comentario sin faltas de ortografía ni erratas, la lengua española y los que vamos a leer el comentario te lo agradeceremos ;)